打造

武汉翻译公司

知名品牌—武汉九重歌翻译,我们要做的是翻译行业中的引领者。
武汉翻译公司LOGO
今天是    
联系我们
 联 系 人:田经理
 联系电话:027-87889259 87163773
 24小时客服热线:+86 18607109938
QQ在线客服:415449929
 传  真:027-87163773
 E-Mail :gause@163.com
翻译语种
英语翻译 德语翻译 法语翻译
日语翻译 韩语翻译 俄语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
意大利语 泰语翻译 波兰语翻译
 
首页 > 翻译词汇 > 正文
 
 
 

法语地域城建类词汇汇总

本词汇由武汉翻译公司整理,转载请著名出处:

在法国本土有22个大区(région),96个省(département),对上图的大区名字翻译如下(按图中的从上到下的顺序):
Nord Pas-de-Calais:北部-加莱海峡
Picardie:皮卡第
Normandie:诺曼底
Ile de France:法兰西岛
Champagne Ardenne:香槟-阿登
Lorraine:洛林
Alsace:阿尔萨斯
Bretagne:布列塔尼
Pays de loire:卢瓦尔河地区
Centre Val de loire:中央-卢瓦河山谷
Bourgogne:勃艮第
Franche comté:弗朗什孔泰
Poitou Charentes:普瓦图-夏朗德
Limousin:利穆赞
Auvergne:奥弗涅
Rhone Alpes:罗讷-阿尔卑斯
Alpes Pays de savoie:阿尔卑斯-萨瓦地区
Aquitaine:阿基坦
Midi pyrénées:南部-比利牛斯
Provence Alpes du sud:普罗旺斯-阿尔卑斯南部
Languedoc Roussilon:朗格多克-鲁西永
Côte dazur:蓝色海岸
corse:科西嘉

城市规划类法语词汇汇总:

COS Coefficients d'occupation des sols 容积率
DTA Directives territoriales d’aménagement 城市规划地域指令
DPU Droit de préemption urbain 城市化土地优先购买权
FEDER Fonds européen de développement régional 欧洲地区发展基金
FEOGA Fonds d'orientation et de garantie agricoles 农业保障及指导基金
PADD Plan d’aménagement et de développement durable 地域规划与可持续发展计划
PAEE Plan d’aménagement, d’embellissement et d’extension 城市美化和空间扩展规划
PAZ Plan d’aménagement de zone 开发区详细规划
PLD Plafond Légal de Densité 最大建筑面积密度
PLU Plans locaux d'urbanisme 地方城市规划
POS Plan d’Occupation des Sols 土地利用规划
PSMV Plan de Sauvegarde et de la Mise en Valeur 城市遗产保护和再利用规划
RNU Règlement national d’urbanisme 城市规划国家条例
SCOT Schémas de cohérence territoriale 地域协调发展纲要
SD Schéma Directeur 总体规划纲要
SDAU Schéma Directeur d’Aménagement et d’Urbanisme 城市规划指导纲要
SNADT Schéma national d’aménagement et de développement du territoire 全国土地规划与发展纲要
SRADT Schéma régional d’aménagement et de développement du territoire 地区国土规划纲要
SSC Schémas de services collectifs 公共服务纲要
ZAC Zone d’Aménagement Concerté 协议开发区
ZUP Zone à urbaniser par priorité 优先城市化区
CODER Commission de développement économique régional 地区经济发展委员会
DATAR Délégation à l’aménagement du territoire et à l’action régionale 国土规划与地区发展委员会
DDE Direction Départementale de l’Equipement 省装备局
DIREN Directions régionales de l'environnement 地区环境局
DRAC Direction Régionale des Affaires Culturelles 地区文化事务局
DRE Direction Régionale de l’Equipement 地区装备局
EPCI Etablissement public de coopération intercommunale 市际合作公共机构
ME Ministère de l’Equipement 装备部
MELTM Ministère de l’Equipement, de Logement, de Transport, de Tourisme et de la Mer 装备、住房、交通、旅游与海洋部
MRU Ministère de la Reconstruction et de l’Urbanisme 战后重建与城市规划部
SDAP Service départemental d’architecture et du patrimoine 省建筑遗产局
SIEP Syndicat intercommunal d’étude et de programmation 市际规划研究委员会
ATR loi relative à l’administration territoriale de la République (1992) 共和国地域行政管理法
DDUHC Loi portant diverses dispositions relatives à l’urbanisme, l’habitat et à la construction (2002) 城市规划、居住和建设管理文件法
LOADDT La loi d’orientation pour l’aménagement et le développement durable du territoire (1999) 地域规划与可持续发展指导法
LOADT La loi d’orientation sur l’aménagement et le développement du territoire (1995) 地域规划与发展指导法
LOF Loi d’orientation foncière (1967) 土地指导法
SRU La loi « Solidarité et renouvellement urbains » (2000) 城市互助更新法

武汉翻译公司真诚希望能给您提供帮助.


 
友情链接 :QQ:415449929
关于九重歌翻译——翻译招聘——翻译加盟——联系我们——翻译语种——翻译领域
Copyright 武汉九重歌传媒有限公司旗下武汉九重歌翻译公司 鄂ICP备05011581号
公司地址:武汉市光谷大道62号光谷总部国际9栋18楼
Tel:027-87889259 Fax:027-87163773 邮编:430074 E-mail:gause@163.com 网站地图