打造

武汉翻译公司

知名品牌—武汉九重歌翻译,我们要做的是翻译行业中的引领者。
武汉翻译公司LOGO
今天是    
联系我们
 联 系 人:田经理
 联系电话:027-87889259 87163773
 24小时客服热线:+86 18607109938
QQ在线客服:415449929
 传  真:027-87163773
 E-Mail :gause@163.com
翻译语种
英语翻译 德语翻译 法语翻译
日语翻译 韩语翻译 俄语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
意大利语 泰语翻译 波兰语翻译
 
首页 > 翻译词汇 > 正文
 
 
 

日语翻译心得:有关「について」

    分析対象である前記文書群とほかの文書群とを備えた文書群集団について、各索引語についての各文書群における評価値をそれぞれ算出する。
    参考译文 隐藏译文 
    针对具备分析对象即上述文件群和其他文件群的文件群集团,分别算出各索引词在各文件群中的评价值。
    注:修改前译者翻的是“关于具备作为分析对象的上述文件群和其他文件群的文件群集团,分别算出与各索引词有关的在各文件群中的评价值”。在日语学习中,对「について」的解释就是“关于”,这可能也是许多翻译碰到它就这么翻的原因。其实它提示的是一个对象,在某些情况下可以翻成“关于”,还有很多时候需要根据上下文寻找合适的中文。在这句话中有两个「について」,    「分析対象である前記文書群とほかの文書群とを備えた文書群集団」和「各索引語」都是对象,因此翻成“关于”“有关的”,就不好理解甚至有误译的嫌疑了。

 
友情链接 :QQ:415449929
关于九重歌翻译——翻译招聘——翻译加盟——联系我们——翻译语种——翻译领域
Copyright 武汉九重歌传媒有限公司旗下武汉九重歌翻译公司 鄂ICP备05011581号
公司地址:武汉市光谷大道62号光谷总部国际9栋18楼
Tel:027-87889259 Fax:027-87163773 邮编:430074 E-mail:gause@163.com 网站地图