近期武汉九重歌翻译公司授朱正明先生委托翻译由其编著即将出版的《走遍天涯访关公》 Look for Guan Gong across the World一书即将限量问世。该书作者朱正明先生是国家一级摄影师为了寻找关公文化,他历尽千山和万水,已经走访了五大洲四大洋,遍及天涯和海角,他拍摄很多珍贵图片,大力弘扬关公文化做出了重要贡献!武汉九重歌翻译公司为此深表敬意,特向热爱关公文化及喜欢摄影的朋友执着推荐《走遍天涯访关公》 Look for Guan Gong across the World一书。
目录
Contents
前言
Preface
001 古城当阳 三国文化底蕴厚重的故乡
001. Ancient City Dangyang Hometown of rich cultural implications in the Three Kingdoms Period.
002 钻进关陵 在东汉墓室亲密接触关爷爷
002. Visit to Guan Mausoleum An intimate contact with Guan Gong at the vault of The Eastern Han Dynasty.
003 神秘阁楼 深藏淯溪镇图书馆全部宝贝
003. Mysterious Attic It stores all the treasures of Yuxi Town Library.
004 上山下乡 知识青年在农村一次次感动
004. Knowledge Youth to Countryside The young intellectuals are touched again and again in the countryside.
005 发现摄影 用光凝聚瞬间创造永恒
005. Find Photography Condense instant with light and create eternity.
006 文化复兴 当阳关帝古陵整修如初
006. Cultural Renaissance Guan Gong's ancient mausoleum is renovated in Dangyang.
007 古都洛阳 森森古柏簇拥关林圣土
007. Ancient Capital Luoyang Holy land of Guan Gong is surrounded by dense ancient cypress.
008 山西运城 黄河东岸耸立武庙之祖
008. Yuncheng of Shanxi The ancestor temple for worshipping Guan Yu stands at the east bank of Yellow River.
009 中条山下 蹬着自行车寻访常平古村
009. At the Foot of Zhongtiao Mountain Ride bicycle to visit Changping ancient village.
010 拉上窗帘 妻子在客厅帮助倒计时
010. Draw the Curtain My wife is counting down for me at the living room.
011 超越自我 到长江岸边苦读中外哲学
011.Go beyond Oneself Study hard Chinese and foreign philosophies on the bank of the Yangtze River.
012 厦门鼓浪 与黄翔将军成为忘年交
012.Surge forward on the Waves in Xiamen Make span-generation friend with general Huang Xiang.
013 台胞朝圣 满眼泪水给我深深震撼
013.Taiwan Compatriots’ Pilgrimage Eyeful tears of Taiwan worshipers deeply moved me.
014 确定目标 走遍世界寻访传播关帝文化
014.Set Goals Travel the world to seek and disseminate Guan Gong culture.
015 河南许昌 护佑兄嫂终夜静读春秋
015.Xuchang of Henan Read Spring and Autumn all night long while protecting elder brother and sister-in-law.
016 纵横荆州 关公威震华夏民众千年敬仰
016. Ancient Jingzhou Guanyu was famous and fear-inspiring throughout China and people have admired him for thousands of years.
017 襄阳隆中 硝烟散尽古城巍峨
017. Longzhong of Xiangyang Smoke of gunpowder dissipated and the ancient city was lofty.
018 麦城作证 竹不毁其节玉不损其白
018. Witness of Maicheng A bamboo is burnt but retains knot, Jade is broken but remains white.
019 临沮峡谷 1800年前的一声叹息
019. Linju Gorge A sigh from 1800 years ago.
020 飞上蓝天 在最高处朝拜玉泉山
020. Fly into the Blue Sky To worship Yuquan Mountain at the top.
后续 》》》》